رئيس التحرير
أحمد ناصف
رئيس التحرير
أحمد ناصف

«النشر في مصر.. تجارب ناجحة» ندوة بمكتبة الإسكندرية ضمن فعاليات معرض الكتاب

نشر
مستقبل وطن نيوز

نظمت مكتبة الإسكندرية ندوة بعنوان "النشر في مصر.. تجارب ناجحة"، اليوم الثلاثاء، وذلك ضمن فعاليات البرنامج الثقافي لمعرض المكتبة الدولي للكتاب، بمشاركة أحمد رشاد المدير التنفيذي للدار المصرية اللبنانية، وعمرو مغيث مدير تحرير دار بيت الحكمة، والدكتورة فاطمة البودي رئيس مجلس إدارة دار العين للنشر، وهاني عبد الله مؤسس دار الرواق للنشر، وقدمها شريف بكر مدير دار العربي للنشر والتوزيع.
 

من جهتها، أكدت الدكتورة فاطمة البودي أن أحد عوامل نجاح النشر هو الاعتناء بالنص والتسويق، إلى جانب الاهتمام بالمنتج، لافتة إلى أهمية مراعاة أخلاقيات المهنة في المنافسة.
 

وأشارت إلى أن ثروة دار النشر يتمثل في مؤلفيها، مطالبة المؤلفين بالتمسك بالناشرين الذين يهتمون بهم وبأعمالهم، موضحة أنه ليس معنى أن يترك كاتب دار وينتقل إلى دار أخرى، فشل الأولى ونجاح الثانية.
 

من جانبه، قال هاني عبد الله "إن النشر به مساحة كبيرة للاختلاف والنجاح"، مشيرا إلى أن أكثر مشروع ناجح هو الذي يراعي احتياج الناس، لافتا إلى أنه بدأ بالبحث عن اكتشاف كُتاب لنشر تجاربهم التي تستقطب الشباب.
 

وأضاف: أن مهنة النشر غير تنافسية حيث تعتمد على الإبداع، كما يجب أن يكون للناشر وجهة نظر في العوامل المساعدة على نجاح الرواية من الطباعة والتوزيع، ومراعاة الفئات العمرية التي توجه لها الأعمال الروائية وغيرها من المطبوعات.
 

وبدوره، رأى أحمد رشاد أن سبب تأخر صناعة النشر يكمن في أن كافة الأجيال كانت تعمل بدون تخطيط، موضحا أن تجربته بدأت بعمل إدارة مبيعات وتسويق لإحدى فروع المكتبات المملوكة لعائلته.
 

ونوه إلى أن دور النشر التي تأسست خلال السنوات الأخيرة، ساهمت في تعزيز المنافسة وإثراء مجال النشر، مؤكدا ضرورة الاهتمام بالمحتوى وتسويقه.. ولفت إلى أن سبب نجاح دور النشر التي تأسست منذ سنوات طويلة هو دعم الجيل السابق للاحق في الإدارة وإتاحة الفرصة لتجربة الأفكار التي تتناسب مع التطور.
 

وقال عمرو مغيث "إن كل دار نشر لها خصوصية شديدة من حيث النشأة وطريقة العمل".. وفي هذا الصدد، أوضح أن "بيت الحكمة" نشأت كمؤسسة ثقافية للتواصل بين مصر والصين وفي قلبها دار نشر، وأنها تخصصت في ترجمة مؤلفات من اللغة الصينية إلى العربية، وتضم السياسة والأدب والثقافة، وغيرها.
 

وأكد أن الدار تحرص على جودة الترجمة وتحريرها أدبيا نظرا لتخصصها في ترجمة الأعمال الصينية في ظل أن الهدف الأول هو التشجيع على القراءة، معتبرا أن التراكم والاستمرارية في العمل الذي يمثل تحديات، قد يحوله فيما بعد إلى عنصر قوة.
 

جدير بالذكر أن معرض مكتبة الإسكندرية الدولي للكتاب يشهد مشاركة 77 دار نشر مصرية وعربية، ويمتد حتي 28 يوليو الجاري، وذلك بالتعاون مع الهيئة المصرية العامة للكتاب، واتحادي الناشرين المصريين والعرب.

عاجل